दक्षिण अमेरिकी देश पेरू एक औसत यात्री के लिए एक वांछनीय, लेकिन बहुत सस्ती यात्रा गंतव्य नहीं है। और फिर भी लोग बहुत बादलों के नीचे इंकास की प्राचीन इमारतों को देखने के लिए वहां जाते हैं, नुकीले पत्र को पढ़ना सीखते हैं और लामा ऊन से बने बहु-रंगीन पोंचो की एक जोड़ी खरीदते हैं जो सबसे भूरे रंग के दिन को एक उज्ज्वल छुट्टी में बदल सकते हैं।. पेरू की आधिकारिक भाषा स्पेनिश है, लेकिन उन क्षेत्रों में जहां भारतीय आबादी प्रमुख है, क्वेशुआ और आयमारा भाषाओं को भी आधिकारिक भाषाओं का दर्जा प्राप्त है।
कुछ आंकड़े और तथ्य
- पेरू की स्पेनिश विजय 1524 में शुरू हुई, जब विजय प्राप्तकर्ताओं ने पहली बार स्थानीय इंकास की भूमि पर पैर रखा। यह तब था जब पेरू की वर्तमान राज्य भाषा पहली बार नई खोजी गई भूमि पर सुनाई दी थी।
- क्वेशुआ अमेरिका में सबसे बड़ी मूल-निवासी भारतीय भाषा है। कुल मिलाकर, यह लगभग 14.5 मिलियन लोगों के स्वामित्व में है।
- आयमारा एंडीज में रहने वाले उसी नाम की राष्ट्रीयता की भाषा है। उन्हें एक लाख से अधिक भारतीयों का मूल निवासी माना जाता है।
- भाषाविद आयमारा और क्वेशुआ के बीच एक निर्विवाद समानता की ओर इशारा करते हैं - इन भाषाओं में शब्दावली का लगभग एक तिहाई मेल खाता है।
- विजय के दौरान बाइबिल का क्वेशुआ में अनुवाद भी किया गया था। इसलिए स्पेनियों ने भाषा की क्षमता और इसके बोलने वालों की संख्या की सराहना करते हुए ईसाई धर्म को बढ़ावा दिया।
क्वेशुआ के आधार पर महिला चिकित्सकों की गुप्त भाषा का उदय हुआ। इसे कल्याहुआ कहा जाता है और इसका उपयोग पेरूवियन और बोलिवियाई जादूगरनी और चिकित्सकों द्वारा किया जाता है।
इंकास और उनकी विरासत
क्वेशुआ को पेरू की आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता प्राप्त नहीं है, क्योंकि महाद्वीप के उपनिवेशीकरण से पहले, यह वह था जो चिंचा राज्य में मुख्य था, और फिर ताहुंतिनसुयू, जिसके स्थान पर एक आधुनिक देश है पेरूवासी। साहित्यिक क्वेशुआ का लेखन लैटिन वर्णमाला से विकसित किया गया था और इसे स्कूलों में पढ़ाया जाता है। प्राचीन काल में, यह एक किपू के रूप में मौजूद था - एक गांठदार पत्र, जिसका उपयोग इंकास बस्तियों के बीच डेटा स्थानांतरित करने, लेखांकन और अन्य उद्देश्यों के लिए करता था।
पर्यटक नोट
पेरू एक ऐसा देश है जहां एक यात्रा जिसके माध्यम से स्पेनिश का बुनियादी ज्ञान बहुत मुश्किल लग सकता है। पेरू में अंग्रेजी केवल राजधानी में और पर्यटन स्थलों में बहुत कम बड़े होटलों और रेस्तरां में बोली जाती है। अधिकांश भाग के लिए, पेरूवासी विदेशी भाषा नहीं बोलते हैं, और इसलिए आपको अपनी यात्रा पर कम से कम एक रूसी-स्पेनिश वाक्यांश पुस्तिका लेनी चाहिए।